注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

羽ばたきましょう!

強さは困難に立ち向かう事でしか掴めん!ならば、我はあえて茨の道を進もう!!

 
 
 

日志

 
 
关于我

追梦人,通过CATTI日语二级口译,广外日语口译专业应届,就活中,口译业务请联系邮箱。声控,喜欢动画和轻小说。中日通訳者です。有能ですが(多分)面白味のない人。

网易考拉推荐

βios  

2012-02-12 12:00:49|  分类: 歌词 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

βios

曲:Hiroyuki Sawano(澤野弘之)
詞:Rie
歌:Mika Kobayashi(小林未郁)

die Ruinenstadt ist immer noch sch?n  
廃墟の街は今も美しいまま

废墟的街道如今依旧美丽
ich warte lange Zeit auf deine Rüchkkehr
私は勿忘草をこの手に

我轻轻拾起勿忘草
in der Hand ein Vergissmeinnicht
ずっとあなたの帰りを待っているの

静待着你的归来

It might be just like a bird in the cage
それはまるでかごの中の鳥のようかもしれない

那就彷如笼中之鸟一般
How could I reach to your heart
どうしたら君の心に届くだろうか?

如何才能到达你的心底呢?
I need you to be stronger than anyone
君には他の誰よりも強くなってほしい

我期望你变得比任何人都要强大
I release my soul so you feel my song
私の歌を通して 君は私の魂を感じる

聆听我的歌声 轻抚我的灵魂

Regentropfen sind meine Tr?nen  
雨粒は私の涙

我的泪水化作雨粒
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung  
風は私の息吹、語り

我的气息和细语则化作和风
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde  
枝葉は私の手

我的手为枝叶
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt
私の身体は根に包まれているから

因我的身体已被树根紧紧缠绕

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
雪解けの季節が来ると

待到冰雪消融的时节
werde ich wach und singe ein Lied
私は目覚め 歌うの

我将苏醒 放声咏唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
あなたがくれた勿忘草はここに

手持你赠予我的勿忘草

erinnerst du dich noch?
まだ覚えてる?

你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
私にした約束を

对我许下的承诺
erinnerst du dich noch?
まだ覚えてる?

你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Tag, an dem du mir...?
あの日を

难忘的那天

wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
勿忘草の季節が来ると

待到勿忘草开花的时节 
singe ich ein Lied
私は歌うの

我将歌唱
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, rufe ich dich

この季節の度に、あなたを呼んで

每年这个季节便以歌声把你呼唤

It could be the whole of the problem change your body
それは君の体を変えてしまうほどの大きな問題かもしれない

尽管那可能是足以改变你身躯的重大问题
I need you to be stronger than anyone
君には他の誰よりも強くなってほしい

我期望你变得比任何人都要强大 
I release my soul so you feel my breath
私の歌を通して 君は私の息づかいを感じる

聆听我的歌声 感受我的气息
Feel my move
私を感じて

感受我的存在

Regentropfen sind meine Tr?nen  
雨粒は私の涙

我的泪水化作雨粒
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung  
風は私の息吹、語り

我的气息和细语则化作和风
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde  
枝葉は私の手

我的手为枝叶
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt
私の身体は根に包まれているから

因我的身体已被树根紧紧缠绕

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
雪解けの季節が来ると

待到冰雪消融的时节
werde ich wach und singe ein Lied
私は目覚め 歌うの

我将苏醒 放声咏唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
あなたがくれた勿忘草はここに

手持你赠予我的勿忘草


本曲是《Guilty Crown》的战斗插曲,神曲般的存在?因为之前原文是德文和英文,所以看片时并未能把握歌词含义,直到今日无聊上网搜索这歌的日文歌词。从我个人而言,并没有太过深入感悟这首歌曲,单纯的动机是看见日文的歌词很美,所以希望翻译出来和大家分享一下这份美而已。说不定能引出真正热爱这首歌曲的人出现,所以本翻译亦是兼着一个抛砖引玉的作用。假若亲爱的你对它实在深有所感,能留言与我分享的话,彩羽将会非常高兴的。


歌曲试听地址 http://www.tudou.com/programs/view/HN3xH-OjvN4/


歌词翻译 彩羽夢見

2012/2/12/12:00


注:

1.中文版歌词翻译自日语版歌词,可能会与原文的德文、英文有所出入,望见谅。

2.假若你没有德文的字体,将可能出现不正常显示。请自备Times New Roman字体

3.经证实,是博客本身不支持,与上述字体无关。

βios - 彩羽夢見 - 天使のウィンク
 
  评论这张
 
阅读(185)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017